посвящается Терре, которая была моим ангелом вдохновения
сюр не столько предупреждение, сколько оправдание
Магловские фотографии
читать дальше- Он жив! – Гарри хлопает ладонью по фотографии в газете.
Три вазочки с мороженым подпрыгивают на шатком столике. Вазочки Рона и Гермионы стоят так близко, что слегка звякают друг о друга. Гарри откидывается на спинку стула и выжидающе смотрит на друзей. Тень от листвы скользит по лицу Гермионы. Рон начинает неуверенно ковырять свое мороженое.
- «Пророк» пишет об этом каждую неделю, - Гермиона с несчастным видом смотрит на Гарри. – «Дамблдор продолжает править магическим миром!!! Снейп жив и скрывается!!! Элвис Пресли снова с нами!!!» Это же «Пророк», Гарри!
Рон согласно кивает. Гарри победоносно улыбается.
- Это не «Пророк», это магловская газета. Снейп жив, и он в Ирландии! По крайней мере, был там 23 марта.
Гермиона вглядывается в фотографию: среди толпы болельщиков стоит кто-то в черном. Если это и Снейп, то он позаботился о том, чтобы развернуться к фотографу спиной.
- Это может быть кто угодно, - разумно говорит Гермиона. Рон берет у нее из рук газету и внимательно разглядывает фотографию. Рон думает, что всем будет лучше, если Снейп останется на том свете.
- Это тоже кто угодно? – спрашивает Гарри через месяц.
Гермиона молча разворачивает «Lancashire Evening Post». На фотографии мужчина в черном смотрит на отъезжающий поезд.
- Это совпадение, – говорит Гермиона.
Из окна столовой-гостиной «Норы» виден сад. Гарри отвлеченно думает о садовых гномах и о яблоках, миссис Уизли сказала, что на десерт будет пирог с яблоками и даже гномы не смогут его испортить. Гарри гадает, что бы это могло значить.
– Нет, это даже не совпадение, в Англии сколько угодно людей в возрасте сорока лет предпочитают черную одежду, - продолжает Гермиона.
- Ты что, скупаешь все магловские газеты? – перебивает ее Рон.
Гарри смотрит на них, все еще думая о яблоках, а потом вытаскивает из рюкзака «Essex Chronicle», «Bucks Free Press», «Paisley Daily Express», «Watford Observer»…
Первые полосы, развороты, последние страницы; десять фотографов из десяти городов умудрились снять кого-то очень похожего на Северуса Снейпа.
- Десять штук! – Гарри надеется, что теперь-то ему поверят. Он мог бы сказать: «Одиннадцать», но на фотографии в «Falkirk Herald» от Снейпа только взмах черной мантии.
- А сколько всего ты просмотрел? – очень спокойным тоном спрашивает Гермиона.
- Около ста, - уклончиво отвечает Гарри.
Гермиона сдерживает вздох.
- Черно-белые, - говорит она, - ужасного качества… Гарри! – все-таки вздыхает Гермиона.
- Черно-белые, - соглашается Гарри, - хорошо. А как на счет этой?
На ворох газет ложится глянцевое издание «Le Parisien».
- Седьмая страница, - уточняет Гарри.
- Откуда у тебя «Le Parisien»? – удивляется Гермиона.
- Ой! – говорит Рон. – Это я… то есть это Флер выписывает, а Билл…
- Понятно, - Гермиона еле сдерживается, чтоб не схватиться за голову.
- Вы бы посмотрели. – Гарри демонстративно отходит от стола и сует руки в карманы.
Гермиона открывает нужную страницу. Рон заглядывает ей через плечо и хмурится.
Солнечные лучи растекаются по обеденному столу, словно сироп от яблочного варенья. Кухонное полотенце, повисшее на спинке стула, расцветкой напоминает флаг Гриффиндора. Часы тикают, практически, бесшумно.
- Если ты скажешь, что это не Снейп, - Гарри обращается только к Гермионе, - я признаю, что у меня какая-нибудь мания и добровольно лягу на обследование в «Святого Мунго».
Солнечные лучи бликуют на глянцевых страницах. Гермиона своими глазами видела, как умирал Снейп.
- Это не Снейп, - произносит она, наконец.
- Что ты тут делаешь? – Полумна приходит навестить Невилла и заодно заглядывает в палату к Гарри. В палате очень тихо и пахнет ванилью. Полумна считает, что ваниль Гарри не подходит.
- Лежу, - скучно отвечает Гарри. Ему действительно нечем заняться.
Полумна хочет сесть на прикроватную тумбочку и замечает на ней журнал. «Придира» - единственное, что Гарри позволяет себе читать, все равно он воспринимает его как художественную литературу. В этом номере Гарри успел добраться только до пятой страницы, теория о лупоглазиках нагнала на него тоску. Гарри встает с кровати и подходит к окну. За стеклом беззвучно идет дождь.
- Наш журнал! – Слышит Гарри довольный возглас Полумны. – Видел фотографию Снейпа? Папе пришлось потрудиться, чтобы ее сделать!
На улице дождь барабанит по крышам газетных киосков, молотит по зеленой листве и вбивает в асфальт охранные заклинания больницы «Св. Мунго». Гарри выдергивает из рук Полумны журнал и начинает лихорадочно листать страницы.
- Только фотография плохая, - предупреждает Полумна. – Снейп очень торопился.
- Куда? Когда? – переспрашивает Гарри.
- На корабль! - радостно сообщает Полумна. – Он уезжал в Амстердам. За пестрыми тюльпанами-безметельниками, я думаю.
Гарри во все глаза смотрит на Полумну.
- Две недели назад. – Полумна все-таки усаживается на тумбочку. – А зачем тебе Снейп?
Гарри медлит.
- Если я тебе скажу… Ты поможешь мне отсюда исчезнуть?
- О, - мечтательно произносит Полумна, – в твоей палате очень слабые оконные заклинания. - Она взмахивает палочкой, и в воздухе появляется Патронус. Гарри смотрит, как серебристый заяц прыгает с кровати на тумбочку и обратно. Полумна водит палочкой, и заяц делает кульбит в воздухе.
- Ты считаешь, я сошел с ума? – спрашивает Гарри.
- Не больше, чем я, - весело откликается Полумна.
«Ночной рыцарь» мчится по мокрым улицам пригорода. Гарри сидит на краю кровати и пытается не расплескать свое какао. От грелки и зубной щетки он отказался. Прикреплённые возле каждой кровати свечи озаряют обшитые деревом стены, занавешенные окна и уснувшего с книгой в руках седого волшебника. Остальные пассажиры, видимо, предпочли второй и третий этаж. С перил узкой лестницы, ведущей как раз наверх, свешивается фиолетовый паучок-игрушка.
- Зачем вы искали меня, Поттер? – Снейп садится напротив Гарри.
Автобус в очередной раз подпрыгивает, и несколько кроватей приглушенно стукаются друг о друга. Пролитое какао расплывается силуэтом белой лани. Седой волшебник что-то неразборчиво бормочет во сне.
- Расскажите мне о маме, - просит Гарри, глядя Снейпу в глаза, - больше никого не осталось, кто бы… так хорошо ее знал.
Фиолетовый паучок пролетает через весь салон и заваливается куда-то в угол. «Ночной рыцарь» мчится по мокрым улицам неизвестно какого пригорода.
- Вы ребенок, Поттер, - отвечает Снейп. – Инфантильный и самовлюбленный, как и ваш отец.
***
Фил Каннингтон задумчиво разглядывает одну из фотографий для вечернего номера «Carmarthen Journal»: все посетители нового паба жизнерадостно смотрят в объектив и только двое словно нарочно отвернулись.
Эпилог
Рон своими глазами видел, как Гарри погиб, сражаясь с Вольдемортом. Тем не менее, вот уже вторую неделю Рон скупает магловские газеты и жадно вглядывается в черно-белые фотографии паршивого качества.
магловские фотографии
посвящается Терре, которая была моим ангелом вдохновения
сюр не столько предупреждение, сколько оправдание
Магловские фотографии
читать дальше
сюр не столько предупреждение, сколько оправдание
Магловские фотографии
читать дальше